↓↓↓点击下方卡片,发现更多精彩↓↓↓
英语口语·吉米老师说
是不是觉得学了这么多年英语,打个电话应该没问题了?可仔细想想看,你真的知道电话号码怎么念才对吗?邮箱地址怎么说?电话接通首先说什么?如何礼貌询问来电人是谁?如何请别人为你留口讯?没有明白对方的意思,要怎么说才不显得失礼?下面这些实用小技巧,觉得用得上!
英语·打电话
来源:中国日报网双语新闻、环球网,版权归原作者
giving numbers
电话号码这么念
念一串电话号码时,最好每三个或四个数字停顿一下。
连在一起的两个或三个相同数字,可以用 double 或 triple。
比如:222 读作 triple two;
3344 读作 double three, double four;
5555 double five, double five。如果要说 “five, five, five, five” 也可以,但不要说 four five,那是 45。
email address
邮箱地址这么说
不知道来电者是谁时,可以礼貌地询问:
may i ask who\’s calling?
could i have your name, please?
请问您是?/ 能否告知我您的名字?
在公司,接到电话时要先报上自己的名字。
但不要说 “i am” 或者 “my name is”,直接在自己的名字后面加上 “speaking” 就可以了。
hello, john smith speaking.
你好,我是约翰史密斯。
请某人接听电话:
a:may i speak to mr. smith, please?
is mr. smith there, please?
我可以和史密斯先生通话吗?/ 史密斯先生在吗?
如果对方要找的人正是你,对话则是这样的:
a: may i speak to jane, please?
可以帮我接一下 jane 吗?
b: speaking.
leaving / taking a message
留口讯、带口讯这么说
对方要找的人不在,你可以说明情况,注意在句首礼貌的加上 “i\’m afraid” 或者 “i\’m sorry”。
i\’m afraid mr. smith is out of the office today.
抱歉,史密斯先生今天不在公司。
i\’m afraid his line is engaged.
他正在通话中。
其他可能的情况还有:
…off sick today.
……请病假了。
…in a meeting.
……开会中。
…on holiday.
……休假了。
询问对方是否要留下信息:
would you like to leave a message?
您需要留言吗?
如果想让对方帮忙带个口讯,则需要说:
could you take a message?
could you ask him to call me back? / return my call?
能否让他给我回个电话?
when there\’s a problem
通话突发状况这么处置
听不见对方的话:
i\’m sorry, could you speak up, please?
不好意思,你能大声点吗?
i\’m sorry, i can\’t hear you very well.
不好意思,我听不清您的话。
i\’m sorry, the line\’s bad, could you repeat what you just said?
不好意思,线路原因,您能重复一
下刚刚的话吗?
没听明白对方的意思:
i\’m sorry, could you repeat that please?
不好意思,您能重复一下吗?
sorry, i didn\’t quite catch that.
不好意思,我没有听清楚。
sorry, i didn\’t catch your surname.
抱歉,我没有听清您的名字。
i\’m sorry, i didn\’t get that. could you say it again, please?
不好意思,我没有听到,您能再说一遍吗?
i\’m afraid i don\’t follow you. could you repeat it, please?
不好意思,我没听明白,您能重复一下吗?
i\’m sorry, i\’m not sure i understand. would you mind explaining it again.
不好意思,我好像没弄清楚,您介意再解释一下吗?
纠正对方的说法:
actually, it\’s 16, not 60.
事实上,是 16,不是 60。(强调引起困惑的词)
i’m sorry, but i think there’s been a misunderstanding. the payment’s due next week, not next month.
不好意思,但我认为这里有点误会,这笔账下周到期,而不是下个月。
i\’m sorry, but that\’s not quite right.
不好意思,不是这样的。
确认自己是否理解正确:
so if i understand you correctly, …
所以,如果我理解的正确的话,……
when you say…, do you mean…?
你说的是……的意思吗?
这个视频中外教介绍了电话交流时的一些常用表达,比如打电话时如何确认对方是否有时间,如何表明打电话的目的。
非常好的实用英语口语教程,一起来学习一下,顺便练练听力。
整理不易,点个“在看”吧
记得收藏学习哦
编辑| hai
免费送58部成语故事
吉米老师免费学英语,天天送福利!
觉得不错,请点在看返回搜狐,查看更多
责任编辑: